A Lovely fir-tree!

A Lovely fir-tree!

————————– Ramit Azad

Standing next to this fir-tree,

I can smell the aroma of hasnahenna,

Both of us loved fir-tree.

We had a dream that

We will plant a fir-tree

In front of our own bungalow.

A Lovely fir-tree!

The fir-tree was finally planted.

The light of the moon and stars

Makes it a pretty girl!

At the flower-party of nargis

That is the evergreen tree queen in the garden!

But the fir-tree was not planted by two,

It was planted by my single hand!

I could not plant the tree together

Holding your beautiful hands!

Forgive me darling!


Date of composition: May 7, 2020

Time: 09:57 PM

দুজনার ঝাউগাছ

————————- রমিত আজাদ

এই ঝাউগাছের পাশে দাঁড়িয়ে হাসনা হেনার ঘ্রাণ পাই,

ঝাউগাছ তোমার আমার দু’জনারই প্রিয় ছিলো!

স্বপ্ন ছিলো, আমরাও ঝাউগাছ বুনবো.

আমাদের বাংলোর সামনে।

প্রেম-বিলাসী ঝাউগাছ!

ঝাউগাছ বোনা হয়েছে।

চতুর্দশী জোৎস্নার  রৌশনী

তাকে তন্বঙ্গী করে তোলে!

নার্গিসের ফুল-জলসায়

সেইতো বাগানের চিরহরিৎ রূপ-দুয়ারী!

তবে ঝাউগাছটি দুজনার নয়,

আমার একার হাতে বোনা!

তোমার হাত ধরে ঝাউগাছ বুনতে পারলাম না!

ক্ষমা করো প্রিয়া!

——————————————–

রচনাতারিখ: ৮ই মে, ২০২০ সাল

সময়: রাত ০৯টা ৫৮ মিনিট

মন্তব্য করুন..

মন্তব্য করুন

আপনার ই-মেইল এ্যাড্রেস প্রকাশিত হবে না। * চিহ্নিত বিষয়গুলো আবশ্যক।

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.